Sono da mobile, mi perdonerai se non uso il tag quote, così faccio prima.
@quote1: non è che pezzo di combo sono portato io a dirlo, è che ce l'ha scritto Karsten. Ripropongo:
at least one of each combo piece. L'uso che tu riporti è quello con le parole che noi chiameremmo "non numerabili": non esiste "new" come nome singolare per "notizia" in inglese, quindi per dire "una notizia" si dice "a piece of news" e non "a new". Ma oltre a questo utilizzo "piece" vuol dire anche semplicemente "pezzo"/"parte": se cerchi sempre sul sito del dizionario Cambridge trovi tutto.
In questo caso "combo piece" sta proprio per "pezzo di combo". Non dovrei, ma onde evitare un dibattito successivo esplico che "combo" è un "noun modifier", ovvero indica che il nome che lo segue è parte della cosa da esso indicata, per questo occupa la posizione pre-nominale comunemente assunta dagli aggettivi in inglese (che in effetti non sono altro che modificatori del nome). Ex: kitchen window = finestra della cucina, combo piece = pezzo della combo. Aggiungici "at least one of each"....
@quote 2: Se gli elementi di cui si parla sono 2 mi sembra ovvio che "ogni"/"ognuno" siano uguali a "entrambi", e di conseguenza "uno di ognuno" sia uguale a "uno di entrambi".
@quote3: Non è che stiamo attaccando in massa, stiamo cercando di farti notare un errore. Se le cose funzionassero davvero come dici tu non si potrebbe dire niente su internet. In ogni caso un datore di lavoro serio, ma anche non troppo serio, si accerterebbe personalmente della tua conoscenza dell'inglese, non ascolterebbe 4 tizi presi da un forum di figurine. Per il fatto del fastidio o dal far passare la voglia di frequentare il forum, il discorso va in entrambi i sensi: io potrei essere stato infastidito dai tuoi modi supponenti (che noto con piacere essere scemati in questa ultima risposta). Quando ci sono atti veri di stigmatizzazione ingiustificata è compito dei mod intervenire per preservare un clima civile e accogliente nel forum, ma non penso si possa andare a toccare la legge a meno che non si parli di cyberbullismo. E una discussione (nemmeno troppo animata) su un'espressione inglese non dovrebbe essere considerata cyberbullismo in nessun stato del mondo.
EDIT: In questo tipo di discussioni in cui vuoi attaccarti a ogni singola parola, se editi il messaggio dopo che qualcuno ti ha risposto ti consiglio di segnalare le modifiche che hai fatto, altrimenti è troppo facile. E poi non ho granchè voglia di fare gli screen a tutto per poter ribattere Se hai semplicemente corretto un refuso scrivi EDIT:Corretti refusi in fondo al post.