WotC ha scritto:
Nel corso delle nostre analisi dei prodotti di Magic: The Gathering, abbiamo preso la decisione di concentrarci su otto lingue principali per le uscite più importanti. Perciò, a partire da Dominaria Unita, non pubblicheremo più i prodotti di Magic da tavolo in russo, coreano o cinese (tradizionale).
Anche se non prevediamo di pubblicare prodotti di Magic da tavolo in queste lingue, continueremo a sostenere i negozi del Wizards Play Network con eventi e promo del WPN, che saranno però in lingua inglese. Inoltre, Magic: The Gathering Arena continuerà a supportare il coreano e il russo.
Le lingue principali includono inglese, giapponese, cinese (semplificato), francese, italiano, tedesco, spagnolo e portoghese. Anche se non tutti i prodotti sono disponibili in tutte le lingue, le nostre espansioni principali e altre uscite secondarie si concentreranno su queste otto lingue.
Dominaria Unita, il tanto atteso ritorno di Magic sul piano di Dominaria, esce in tutto il mondo il 9 settembre.
https://magic.wizards.com/it/articles/archive/news/modifiche-alle-lingue-dei-prodotti-di-magic-2022-07-18
Commento mio personale:
Come prevedibile sia dalla situazione internazionale che dal mercato interno di MTG, la Wizard si è vista chiudere le porte al discreto mercato russo delle magiche. Le carte del set standard più recente, Strade di Nuova Capenna, sono totalmente introvabili in cirillico e questo si spiega - oltre alla possibile divisione dei mercati - al fatto che di Box a Mosca ne sono arrivato pochi, se non zero proprio. Visto inoltre che le carte in Russo sono dirette solo a delle zone che attualmente subiscono gravi sanzioni e che anche prima non rappresentavano un mercato così prolifico, è stata presa una decisione drastica e la prima del suo genere: smettere di stampare carte in una e più lingue.
Stampare carte in una determinata lingua ha effettivamente dei costi sia per la traduzione, che logistici per la stampa (penso tiratura belga) e per la distribuzione. Quando viene previsto che le vendite possano coprire questi costi e portare profitto, viene aggiunta una nuova lingua. In questo caso è stata presa la decisione opposta.
Visto che anche tagliare una lingua porta comunque a delle rimodulazioni logistiche il taglio delle magic russe è stato esteso agli altri due mercati più di nicchia: quello koreano e quello cinese tradizionale.
Non so quando questa decisione sia stata presa ne le tempistiche che comporta, ma dato che ho già visto gente memare facciamo chiarezza anche qui:
- non vedo il taglio della lingua russa come una presa di posizione ideologica (che sicuramente ci sarà all'interno della Wizard), solo che non hanno la possibilità di vendere quello che stampano
- le carte coreane si giocano a Seul, non a Pyongyang. La RPDC non c'entra assolutamente nulla col mondo di magic e mi sono personalmente stupito di vedere persone che la tiravano in mezzo
- le carte in cinese tradizionale sono quelle che si vendono a Tapei, HK e Macao, non a Pechino. I cittadini dell'RPC usano quotidianamente e giocano a Magic in cinese semplificato rispettivamente dal prima divulgazione di massa del '56 sotto Mao e dal '97 con la quinta edizione di Magic.
Detto questo, volevo spendermi un attimo sul futuro delle 8 lingue superstiti
-- Tedesco: classico mercato nazionale, le tedesche hanno i loro estimatori e nel paese da quanto ne so vendono bene. Rischio minimo
-- Francese: le magic in francese oltre a fare schifo si vendono solo in Francia. Solo che in Francia piacciono molto quindi si vendono molto. Non a rischio
-- Spagnolo: serie venduta sia in europa che in america del sud. Il mercato e la tiratura sono notevoli. Non a rischio
-- Portoghese: si vendono un po' in Portogallo e un po' molto in Brasile. Non a rischio
-- Italiano: il mercato italiano forse è un po' più piccolo di quello tedesco, anche se noi siamo più organizzati a livelli di tornei e siamo una lingua storica. L'esclusione dell'italiano dai prodotti Double Master sinceramente mi preoccupa. Purtroppo, minacciata
-- Giapponese: hanno le stampanti loro e vendono bene ovunque nel mondo. Insieme alle inglesi e alle CS penso che andranno a colmare il vuoto lasciato in Korea. Non a rischio
-- Cinese semplificato: da mercato gigantesco diventano un mercato gigantesco + 1. Non a rischio
-- Inglese: va be'
Spero vivamente che l'italiano continui ad essere supportato e che non prendano decisioni avventante. Questo è un commento scritto di getto da una persona che stanotte è andata a letto alle 4 dopo la fine sessione e che spera di aver scritto qualcosa di chiaro e comprensibile.
Buona giornata a tutti amici del foro