spacer
Tutto su Magic: Mazzi, Spoiler, News, Regole, Consigli e MtG Arena
Seguici su FBspacerInstagram

[FDN] Infernal Vessel / Ricettacolo Infernale

Qui potete parlare singolarmente delle carte durante gli spoiler

[FDN] Infernal Vessel / Ricettacolo Infernale

Messaggioda alvoi » 1 nov '24, 19:19

[rimg]https://media.wizards.com/2024/fdn/KJcVGY55Z3Bgi7/it_ab1eeb0b43.png[/rimg]

Un seed per UB: Silksong
"come ad un buon protagonista di un buon libro"
Grazie <3
Avatar utente
alvoi
Moderatore
Moderatore
 
Messaggi: 21705
Iscritto il: 28 set '12, 19:09
Località: Thraben, Gavony Nord, Innistrad

Re: [FDN] Infernal Vessel / Ricettacolo Infernale

Messaggioda Deugemo » 1 nov '24, 19:50

Il vero Silksong è l'attesa di Silksong
What good to foresee a demise unavoidable?
Avatar utente
Deugemo
Moderatore
Moderatore
 
Messaggi: 5487
Iscritto il: 28 lug '18, 11:39

Re: [FDN] Infernal Vessel / Ricettacolo Infernale

Messaggioda TheGreatBallofFire » 27 nov '24, 10:33

Che traduzione pessima del nome, una della delle peggiori a mia memoria.

Ricettacolo su una persona non ha senso, è un luogo.
Che monnezza
…giacché la casa brucia, voglio scaldarmi anch’io.
[cit. Brighella - La Famiglia dell’Antiquario – Atto Primo – Scena XVI]
MTGA: TheGreatBallofFire#72795
Avatar utente
TheGreatBallofFire
Livello X
Livello X
 
Messaggi: 2460
Iscritto il: 8 gen '17, 21:49
Località: Vorrei saperlo...

Re: [FDN] Infernal Vessel / Ricettacolo Infernale

Messaggioda il meglio emilio » 27 nov '24, 11:21

TheGreatBallofFire ha scritto:Che traduzione pessima del nome, una della delle peggiori a mia memoria.

Ricettacolo su una persona non ha senso, è un luogo.
Che monnezza



Nel fantasy l'ho già visto usato per riferirsi a persone che subiscono possessioni demoniache, perciò per una volta non me la sento di prendermela con i traduttori.
Giocatore Commander che commenta in ottica Commander
Avatar utente
il meglio emilio
Moderatore
Moderatore
 
Messaggi: 8222
Iscritto il: 28 set '14, 20:26

Re: [FDN] Infernal Vessel / Ricettacolo Infernale

Messaggioda alvoi » 27 nov '24, 12:52

In Hollow Knight, il protagonista e tutti i suoi fratelli sono "ricettacoli" (in inglese "vessels") creati dal re, e uno (il cavaliere vacuo) è stato scelto per contenere l'infezione e liberare Nidosacro da questa terribile maledizione. Quindi, nel senso, ci sta, soprattutto se è...

alvoi ha scritto:Un seed per UB: Silksong
"come ad un buon protagonista di un buon libro"
Grazie <3
Avatar utente
alvoi
Moderatore
Moderatore
 
Messaggi: 21705
Iscritto il: 28 set '12, 19:09
Località: Thraben, Gavony Nord, Innistrad

Re: [FDN] Infernal Vessel / Ricettacolo Infernale

Messaggioda TheGreatBallofFire » 27 nov '24, 14:02

stavolta non mi avete convinto, rimane brutto XD XD XD XD
…giacché la casa brucia, voglio scaldarmi anch’io.
[cit. Brighella - La Famiglia dell’Antiquario – Atto Primo – Scena XVI]
MTGA: TheGreatBallofFire#72795
Avatar utente
TheGreatBallofFire
Livello X
Livello X
 
Messaggi: 2460
Iscritto il: 8 gen '17, 21:49
Località: Vorrei saperlo...

Re: [FDN] Infernal Vessel / Ricettacolo Infernale

Messaggioda Deugemo » 27 nov '24, 16:28

TheGreatBallofFire ha scritto:Che traduzione pessima del nome, una della delle peggiori a mia memoria.

Ricettacolo su una persona non ha senso, è un luogo.
Che monnezza

Dal Treccani che hai linkato tu

Luogo, spazio o anche oggetto dove si raccoglie, o è contenuto, qualcosa

si intende che il chierico ha perso se stesso e ora non è che un mezzo per la rinascita? comparsa? del demone. Non è più una persona ma un oggetto d'uso, probabilmente contenente il demone da cui si è fatto impossessare
Secondo me ci sta come traduzione e poi come giustamente dice Alvoi, in Hollow Knight (e i traduttori di HK sono bravi) usano la stessa parola per circa la stessa storia

Poi se vogliamo parlare di traduzioni pessime ti ricordo che esiste il Wurm Maggiore Inattaccabile XD
What good to foresee a demise unavoidable?
Avatar utente
Deugemo
Moderatore
Moderatore
 
Messaggi: 5487
Iscritto il: 28 lug '18, 11:39

Re: [FDN] Infernal Vessel / Ricettacolo Infernale

Messaggioda alvoi » 27 nov '24, 17:10

TheGreatBallofFire ha scritto:stavolta non mi avete convinto, rimane brutto XD XD XD XD


come avresti tradotto tu? vascello?
"come ad un buon protagonista di un buon libro"
Grazie <3
Avatar utente
alvoi
Moderatore
Moderatore
 
Messaggi: 21705
Iscritto il: 28 set '12, 19:09
Località: Thraben, Gavony Nord, Innistrad

Re: [FDN] Infernal Vessel / Ricettacolo Infernale

Messaggioda fabrimagic » 27 nov '24, 18:28

alvoi ha scritto:come avresti tradotto tu? vascello?

vassallo
MTGA: fabrimagic#53387
Avatar utente
fabrimagic
Livello X
Livello X
 
Messaggi: 7725
Iscritto il: 20 ott '13, 18:08
Località: Napoli

Re: [FDN] Infernal Vessel / Ricettacolo Infernale

Messaggioda TheGreatBallofFire » 27 nov '24, 19:20

Deugemo ha scritto:
TheGreatBallofFire ha scritto:Che traduzione pessima del nome, una della delle peggiori a mia memoria.

Ricettacolo su una persona non ha senso, è un luogo.
Che monnezza

Dal Treccani che hai linkato tu

Luogo, spazio o anche oggetto dove si raccoglie, o è contenuto, qualcosa

si intende che il chierico ha perso se stesso e ora non è che un mezzo per la rinascita? comparsa? del demone. Non è più una persona ma un oggetto d'uso, probabilmente contenente il demone da cui si è fatto impossessare
Secondo me ci sta come traduzione e poi come giustamente dice Alvoi, in Hollow Knight (e i traduttori di HK sono bravi) usano la stessa parola per circa la stessa storia

Poi se vogliamo parlare di traduzioni pessime ti ricordo che esiste il Wurm Maggiore Inattaccabile XD


così è più accettabile

alvoi ha scritto:
TheGreatBallofFire ha scritto:stavolta non mi avete convinto, rimane brutto XD XD XD XD


come avresti tradotto tu? vascello?


Quella che mi piace di più è incarnazione
…giacché la casa brucia, voglio scaldarmi anch’io.
[cit. Brighella - La Famiglia dell’Antiquario – Atto Primo – Scena XVI]
MTGA: TheGreatBallofFire#72795
Avatar utente
TheGreatBallofFire
Livello X
Livello X
 
Messaggi: 2460
Iscritto il: 8 gen '17, 21:49
Località: Vorrei saperlo...

Prossimo

Torna a Discussioni sulle Nuove Carte

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 9 ospiti